My Little Pony: Fansubs are Magic

As anyone on the  internet knows, My Little Pony: Friendship is Magic has become freakishly popular. And it’s even getting well known in Japan. A growing number of episodes can be watched fansubbed on Nico Nico Douga, and the response is quite positive.

Someone is also translating the Japanese niconico comments into English. It’s like a trippy recursive feedback loop of fandom, full of “kawaiiiii”s and “wwwwwww”s.

Ep 1. “Friendship Is Magic – Part 1”
Ep. 2 “Friendship Is Magic – Part 2”
Ep. 3 “The Ticket Master”
Ep. 4 “Applebuck Season”
Ep. 5 “Griffon the Brush-Off”

To be honest, I’m not that surprised. MLP: FiM is, at it’s core, no different than slice-of-life moe anime like K-On! or Azumanga Daioh. There’s an all-female cast, with cutesy archetypes like the socially-awkward genius (Twilight Sparkle), the genki high-tension girl (Pinkie Pie), and the the adorable shy one (Fluttershy). There’s the humor and schmaltzy sentimentality. The only difference is, the characters are magical talking ponies in a tripped-out rainbow world. Which, in some ways, is even more awesome than the usual highschool girl setting. And otaku needn’t worry about losing their beloved zettai ryouiki, etc. fetish fuel; there are plenty of other fetishes to gain (Ponibooru actually has a tag for “foalcon,” oh god what).

Previous Post
Leave a comment

1 Comment

  1. El agujero de los palomos » Blog Archive » Ya vienen las posadas

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: